During Boromir’s death scene in the Fellowship of the Ring film, you a hear a choir in the soundtrack. The choir isn’t singing random vowel sounds; they’re actually singing in Elvish.
The English translation of the lyrics? It’s a line from the books: “I do not love the sword for its sharpness, nor the arrow for its swiftness, nor the warrior for his glory. I love only what they defend.”
For bonus hurt points– in the book, those lines were said by his little brother Faramir.
(to request a soundtrack to be analyzed/translated, reblog this linked post. All these soundtrack-related posts will be tagged #lotrsoundtrackfacts)
wish fulfillment au where boromir lives through amon hen and since the ring has moved on his thoughts are clear and he’s just aragorn’s devoted right hand
and he and gimli bitch endlessly about the run across rohan because “i had THIS MANY ARROWS in my chest i want our hobbits back but CAN WE SLEEP” and he’s 5000% shitty to rohirrim who don’t respect aragorn and he and eowyn become rampaging bffs and he gets in on the body counting at helm’s deep (“ARAGORN I’M BEHIND I’M GOING TO THE DOOR” “YOU ARE NOT GET BACK HERE”) and he and treebeard become instant kin because mi hobbit es su hobbit and he goes through the dimholt pass with aragorn and hates every single second of it but is unfailingly by his side through all of it
and then gets to minas tirith and reunites with faramir and finds out pippin is a guard of the citadel and has to go lock himself in a room and laugh for hours